Tenda Quecarallo


Enviar resposta 
 
Cualificación:
  • 1 votos - 3 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?

07-12-2010, 12:41 AM
Galicia: #1
¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
Pois o anteriormente dito....servidor ten varias que se sabe de memoria e que cando pode le e rele....
Máis vé que o meu corazón é unha rosa de cen follas,I en cada folla unha pena,que vive apegada noutra.Quitas unha,quitas dúas,penas me quedan de sobra;Hoxe dez,mañán corenta,desfollla que te desfolla.... ¡O corazón me arrincaras desque as arrincares todas!

Baixaron os ánxeles adonde ela estaba,fixéronlle un leito cas prácidas alas,e ,lonxe a levano na noite calada.Cando a alba do día tocou a campana,e no alto da torre cantou a calandria,os ánxeles mesmos,pregadas as alas-¿Por que,marmurano,por que despertala...?


Cando penso que te fuches,Negra sombra que me asombras,ó pé dos meus cabezales tornas facéndome mofa.Cando maxino que es ida,no mesmo sol te me amostras,i eres a estrela que brila,i eres o vento que zoa.Si cantan,es ti que cantas,si choran,es ti que choras; I es o marmurio do río,I es a noite,i es aurora.En todo estás e ti es todo,pra mín e en mín mesma moras,nin me abandonarás nunca,Sombra que sempre me asombras.

ROSALIA DE CASTRO - FOLLAS NOVAS (1880)
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-12-2010, 01:30 AM (Esta mensaxe foi modificada por última vez no: 07-12-2010 01:31 AM por Ali.)
Galicia: #2
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
Buah, la negra sombra es asombrosa...
A mí me gusta el amor constante más allá de la muerte.

Cerrar podrá mis ojos la postrera
Sombra que me llevare el blanco día,
Y podrá desatar esta alma mía
Hora a su afán ansioso lisonjera;

Mas no, de esotra parte, en la ribera,
Dejará la memoria, en donde ardía:
Nadar sabe mi llama el agua fría,
Y perder el respeto a ley severa.

Alma a quien todo un dios prisión ha sido,
Venas que humor a tanto fuego han dado,
Medulas que han gloriosamente ardido:

Su cuerpo dejará no su cuidado;
Serán ceniza, mas tendrá sentido;
Polvo serán, mas polvo enamorado.

Quevedito Wink

Confundámoslos: ¡matemos a sus mujeres y violemos a su ganado!
Atopa tódalas súas mensaxes
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-12-2010, 01:52 AM
Galicia: #3
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
Mi favorito es y será Bécquer, y esta es mi favorita:

No digáis que, agotado su tesoro,
de asuntos falta, enmudeció la lira;
podrá no haber poetas; pero siempre
habrá poesía.

Mientras las ondas de la luz al beso
palpiten encendidas,
mientras el sol las desgarradas nubes
de fuego y oro vista,
mientras el aire en su regazo lleve
perfumes y armonías,
mientras haya en el mundo primavera,
¡habrá poesía!

Mientras la ciencia a descubrir no alcance
las fuentes de la vida,
y en el mar o en el cielo haya un abismo
que al cálculo resista,
mientras la humanidad siempre avanzando
no sepa a dó camina,
mientras haya un misterio para el hombre,
¡habrá poesía!

Mientras se sienta que se ríe el alma,
sin que los labios rían;
mientras se llore, sin que el llanto acuda
a nublar la pupila;
mientras el corazón y la cabeza
batallando prosigan,
mientras haya esperanzas y recuerdos,
¡habrá poesía!

Mientras haya unos ojos que reflejen
los ojos que los miran,
mientras responda el labio suspirando
al labio que suspira,
mientras sentirse puedan en un beso
dos almas confundidas,
mientras exista una mujer hermosa,
¡habrá poesía!

[Imaxe: sinttulohyq.png]
Atopa tódalas súas mensaxes
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-12-2010, 02:58 AM
Galicia: #4
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
Outra clásica,que dende pequeno,sempre me causou unha tristeza imaxinándome o que debía de ser iso da emigración,eu que sempre estiven na miña terra....


Adios,rios;adios,fontes;adios,regatos pequenos;adios,vista dos meus ollos:non sei cando nos veremos.
Miña terra,miña terra,terra donde me eu criei,hortiña que quero tanto,figueiriñas que prantei,
prados,ríos,arboredas,pinares que move o vento,paxariños piadores,casiña do meu contento,
muíño dos castañares,noites craras de luar,campaniñas trimbadoras da igrexiña do lugar

amoriñas das silveiras,que eu lle daba ó meu amor,caminiños antre o millo,¡adios,para sempre adios!
¡Adios groria! ¡Adios contento! ¡Deixo a casa onde nacín,deixo a aldea que conozo,por un mundo que non vín!
Deixo amigos por estraños,deixo a veiga polo mar,deixo en fin, canto ben quero...¡ Quen puidera non deixar!....

Máis son pobre e,¡mal pecado!,a miña terra n´e miña,que hastra lle dan de prestado a beira por que camiña
ó que naceu desdichado.Téñovos,pois,que deixar,hortiña que tanto amei,fogueiriña do meu lar,arboriños que prantei
fontiña do cabañar.Adios,adios,que me vou,herbiñas do camposanto,donde meu pai se enterrou
herbiñas que biquei tanto,terriña que nos criou.

Adios Virxe da Asunción,branca coma un serafín;levovos no corazón:pedídelle a Dios por mín,miña Virxe da Asunción.
Xa se oien lonxe,moi lonxe,as campanas do Pomar;para mín,¡ai!,coitadiño,nunca máis han de tocar.
Xa se oien lonxe,máis lonxe,cada balada é un delor;vóume sóio sen arrimo...¡Miña terra,¡adios!,¡adios!

¡Adios tamén, queridiña!...¡Adios por sempre quizáis!...
Dígoche este adios chorando desde a beiriña do mar.
Non me olvides queridiña,si morro de soidás...¡tantas légoas mar adentro!...¡Miña casiña!,¡meu lar!.

ROSALIA DE CASTRO-CANTARES GALLEGOS (1863).
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-12-2010, 10:12 AM
Galicia: #5
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
No puedo elegir un poema en especial, bah, eso depende del momento.

Gustar, me gustan especialmente Szymborska y Luis Alberto de Cuenca. Ah, y Pedro Salinas y Whitman.
Atopa tódalas súas mensaxes
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-12-2010, 11:35 AM
Galicia: #6
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
(07-12-2010 01:30 AM)Ali Escribiu:  Buah, la negra sombra es asombrosa...
A mí me gusta el amor constante más allá de la muerte.

Cerrar podrá mis ojos la postrera
Sombra que me llevare el blanco día,
Y podrá desatar esta alma mía
Hora a su afán ansioso lisonjera;

Mas no, de esotra parte, en la ribera,
Dejará la memoria, en donde ardía:
Nadar sabe mi llama el agua fría,
Y perder el respeto a ley severa.

Alma a quien todo un dios prisión ha sido,
Venas que humor a tanto fuego han dado,
Medulas que han gloriosamente ardido:

Su cuerpo dejará no su cuidado;
Serán ceniza, mas tendrá sentido;
Polvo serán, mas polvo enamorado.

Quevedito Wink

Impresionante el soneto. Es con diferencia el mejor poema de amor escrito en español en todos los putos tiempos.

La habilidad de ese genio para jugar con conceptos y metáforas y darle un sentido a a cada palabra del verso es apabullante. Y si a eso le sumamos la capacidad barroca de elevar al culmen de la poesía temas en sí triviales, tenemos lo que tenemos. Claro ejemplo:

Bostezó Floris, y su mano hermosa,
cortésmente tirana y religiosa,
tres cruces de sus dedos celestiales
engastó en perlas y cerró en corales,
crucificando en labios carmesíes,
o en puertas de rubíes,
sus dedos de jazmín y casta rosa.

Yo, que alumbradas de sus vivas luces
sobre claveles rojos vi tres Cruces,
hurtar quise el engaste de una de ellas,
por ver si mi delito o mi fortuna,
por mal o buen Ladrón, me diera una;
y fuera buen Ladrón, robando Estrellas.

Mas no pudiendo hurtarlas,
y mereciendo apenas adorarlas,
divino Humilladero
de toda libertad, dije, «Yo muero,
si no en Cruces, por ellas, donde veo
morir virgen y mártir mi deseo».


Floris bosteza, y se lleva a los labios (puertas de rubíes) tres dedos de la mano, que son las tres cruces del Calvario, donde están crucificadas las perlas de los anillos. Pretende "robarlas", pero al no conseguirlo, se da cuenta de que muere (de amor) por las cruces y no (de dolor) en las cruces. El tema del amor no correspondido oculto con un juego estético meditado y pensado hasta hacerlo, en mi opinión, perfecto.

En cuanto a poemas "que me gustasen especialmente", ya que andamos con las zarangainas del amor, dejo los que creo que tengo en los altares en ese tema:

Tú y tu desnudo sueño. No lo sabes.
Duermes. No. No lo sabes. Yo en desvelo,
y tú, inocente, duermes bajo el cielo.
Tú por tu sueño y por el mar las naves.

En cárceles de espacio, aéreas llaves
te me encierran, recluyen, roban. Hielo,
cristal de aire en mil hojas. No. No hay vuelo
que alce hasta ti las alas de mis aves.

Saber que duermes tú, cierta, segura
-cauce fiel de abandono, línea pura-
tan cerca de mis brazos maniatados.

Qué pavorosa esclavitud de isleño,
yo, insomne, loco, en los acantilados,
las naves por el mar, tú por tu sueño.


Gerardo Diego. Insomnio.

Y:

No quedó sin llorar pájaro en nido,
pez en el agua ni en el monte fiera,
flor que a su pie debiese haber nacido
cuando fue de sus prados primavera;
lloró cuanto es amor, hasta el olvido
a amar volvió, porque llorar pudiera,
y es la locura de mi amor tan fuerte
que pienso que lloró también la muerte.


Lope de Vega. De Amarilis.

El soneto de Gerardo Diego me crea una sensación de lentitud, de parsimonia, con una angustia indecible mientras todo a mi alrededor se muestra demasiado tranquilo y sereno. En cambio la estrofa de Lope es rápida, fugaz y sentida, la naturaleza y hasta lo abstracto explotan de dolor. Cada uno de ellos tiene su magia particular.

Recomiendo también ciertos sonetos de Lope (de las Rimas humanas y divinas) donde manda al traste a todo y a todos, sea positivo o negativo, y se queda solamente con la mujer a quien le dedica el poema (una lavandera del Manzanares). Tienen ciertos toques de ironía, y un manejo del verso de lo más elegantón.

Por ejemplo:

Los que en sonoro verso y dulce rima
hacéis conceto de escuchar poeta
versificante en forma de estafeta,
que a toda dirección número imprima,

oíd de un caos la materia prima
no culta como cifras de receta,
que en lengua pura, fácil, limpia y neta,
yo invento, Amor escribe, el tiempo lima.

Estas, en fin, reliquias de la llama
dulce que me abrasó, si de provecho
no fueren a la venta, ni a la fama,

sea mi dicha tal, que, a su despecho,
me traiga en el cartón quien me desama,
que basta por laurel su hermoso pecho.


O bien:

Celebró de Amarilis la hermosura
Virgilio en su bucólica divina,
Propercio de su Cintia, y de Corina
Ovidio en oro, en rosa, en nieve pura;

Catulo de su Lesbia la escultura
a la inmortalidad pórfido inclina;
Petrarca, por el mundo peregrina,
constituyó de Laura la figura.

Yo, pues Amor me manda que presuma
de la humilde prisión de tus cabellos,
poeta montañés, con ruda pluma,

Juana, celebraré tus ojos bellos,
que vale más de tu jabón la espuma
que todas ellas y que todos ellos.


En cuanto a cosas más serias, los sonetos de Shakespeare tienen ese sello de "genialidad tranquila" que apasiona a cualquiera:

Some glory in their birth, some in their skill,
Some in their wealth, some in their bodies' force,
Some in their garments, though new-fangled ill,
Some in their hawks and hounds, some in their horse;

And every humour hath his adjunct pleasure,
Wherein it finds a joy above the rest:
But these particulars are not my measure;
All these I better in one general best.

Thy love is better than high birth to me,
Richer than wealth, prouder than garments' cost,
Of more delight than hawks or horses be;
And having thee, of all men's pride I boast:

Wretched in this alone, that thou mayst take
All this away and me most wretched make.


De ingenio unos se jactan, o de estirpe,
otros de su riqueza y de su fuerza,
otros de ir a la moda más absurda,
de halcones, lebreles o caballos.

Cada carácter sigue sus placeres,
y en ellos halla gozos especiales,
mas yo por estas cosas no me mido,
que tengo otra mejor que las incluye.

Tu amor me es preferible a la alta alcurnia,
muy más que la riqueza o que las galas,
de más placer que halcones o caballos.
Más que nadie, teniéndote, me ufano.

Mi única miseria es que tú puedes
quitarme todo y hacerme miserable.

Traducción de Antonio Rivero

Y para terminar:

II
Passer, deliciae meae puellae,
quicum ludere, quem in sinu tenere,
cui primum digitum dare appetenti
et acris solet incitare morsus,
cum desiderio meo nitenti
carum nescio quid lubet iocari,
et solaciolum sui doloris,
credo, ut tum grauis acquiescat ardor:
tecum ludere sicut ipsa posse
et tristis animi leuare curas!


Gorrión, delicia de mi doncella,
con quien juega, a quien en el seno resguarda,
al que suele dar la yema del dedo
y agrios mordiscos le incita:
cuando a mi deseo resplandeciente
le place tornarse alegre y aliviarse
de sus cuitas, para aplacar su ardor,
¡cuánto me gustaría, como hace ella,
jugar contigo y desterrar las penas
lejos de mi triste ánimo!

III
Lugete, o Veneres Cupidinesque,
et quantum est hominum uenustiorum:
passer mortuus est meae puellae,
passer, deliciae meae puellae,
quem plus illa oculis suis amabat.
nam mellitus erat suamque norat
ipsam tam bene quam puella matrem,
nec sese a gremio illius mouebat,
sed circumsiliens modo huc modo illuc
ad solam dominam usque pipiabat;
qui nunc it per iter tenebricosum
illud, unde negat redire quemquam.
at uobis male sit, malae tenebrae
Orci, quae omnia bella deuoratis:
tam bellum mihi passerem abstulistis.
o factum male! o miselle passer!
tua nunc opera meae puellae
flendo turgiduli rubent ocelli.


Llorad, oh Venus y Cupidos,
como los más sensibles de los hombres.
El gorrión de mi doncella ha muerto,
el gorrión, delicia de mi doncella,
a quien amaba más que a sus ojos;
pues de miel era, y conocía a su dueña
tan bien como una niña a su madre;
nunca se apartaba de su regazo,
sino que, saltando a su alrededor,
piaba constantemente para su ama.
Y ahora hace un camino de tinieblas,
hacia un lugar de retorno prohibido.
Sed malditas, malignas sombras del Orco,
que devoráis las hermosuras todas;
este gorrión tan hermoso me arrancasteis.
¡Oh suceso funesto! ¡Oh gorrión desgraciado!
Ahora, por tu culpa, los ojitos de mi doncella
de tanto haber llorado se enrojecen.

De Gayo Valerio Catulo.

No es que aparantemente tengan demasiado mérito, llegan a resultar más cursis que el bueno de Ovidio, pero se ha especulado que el "pajarito" es el pene de Catulo, con todo lo que conlleva, y más teniendo en cuenta otros poemas del autor. Es algo que me tiene en intriga.

Y ya paro, antes de que casque la página.
Visita seu sitio web Atopa tódalas súas mensaxes
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-12-2010, 01:12 PM
Galicia: #7
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
O meu poema favorito:

O teito é de pedra.
De pedra son os muros
i as tebras.
De pedra o chan
i as reixas.

As portas,
as cadeas,
o aire,
as fenestras,
as olladas,
son de pedra.

Os corazóns dos homes
que ao lonxe espreitan,
feitos están
tamén
de pedra.

I eu, morrendo,
nesta longa noite
de pedra.


Longa Noite de Pedra, de Celso Emilio Ferreiro.

No he venido a pelear obligado por los belicosos teucros, pues en nada se me hicieron culpables, sino que te seguimos a ti, grandísimo insolente, para darte el gusto de vengaros a Menelao y a ti, ojos de perro...
Visita seu sitio web Atopa tódalas súas mensaxes
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-12-2010, 03:47 PM
Galicia: #8
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
tengo tengo:

este es uno que le leí a un tal Rojosangre en un foro literario:



Si me dejas adornarte
te lo juro me comporto
y formulo maldiciones
muy bonitas para darte
Te las abotonarías
con malicia abrumadora
¡Pero mira que postura
tan fenomenal!

Levitando tibia
enguantada y plumosa,
y una órbita de signos
como anillo alrededor,
titilando más filosos
que cardumen de secretos
quizá más aguzados
que mi sexo rozador

Juro que engalano
el terciopelo que te viste
con embrujos desbocados
que le rapto a los paganos
Los consigo justo al precio
en que logro contagiarme
con el rubor de dioses
que no quise conocer.

Puedo demostrar
ser el rito permanente
que sacuda aquello opaco
y atrevido que hay en ti
Tú, muñeca en gracia
hechicera que a mi sangre
has tomado por muleta
y concubina terrenal


----

Cansado.
¡Sí!
Cansado
de usar un solo bazo,
dos labios,
veinte dedos,
no sé cuántas palabras,
no sé cuántos recuerdos,
grisáceos,
fragmentarios.

Cansado,
muy cansado
de este frío esqueleto,
tan púdico,
tan casto,
que cuando se desnude
no sabré si es el mismo
que usé mientras vivía.

Cansado.
¡Sí!
Cansado
por carecer de antenas,
de un ojo en cada omóplato
y de una cola auténtica,
alegre,
desatada,
y no este rabo hipócrita,
degenerado,
enano.

Cansado,
sobre todo,
de estar siempre conmigo,
de hallarme cada día,
cuando termina el sueño,
allí, donde me encuentre,
con las mismas narices
y con las mismas piernas;
como si no deseara
esperar la rompiente con un cutis de playa,
ofrecer, al rocío, dos senos de magnolia,
acariciar la tierra con un vientre de oruga,
y vivir, unos meses, adentro de una piedra.

de Oliverio Girondo

El puro no

El no
el no inóvulo
el no nonato
el noo
el no poslodocosmos de impuros ceros noes que noan noan noan
y nooan
y plurimono noan al morbo amorfo noo
no démono
no deo
sin son sin sexo ni órbita
el yerto inóseo noo en unisolo amódulo
sin poros ya sin nódulo
ni yo ni fosa ni hoyo
el macro no ni polvo
el no más nada todo
el puro no
sin no


de Oliverio Girondo.

el mítico de Rilke que descubrí por la peli...

Su mirada se ha cansado de tanto observar
esos barrotes ante sí, en desfile incesante,
que nada más podría entrar ya en ella.
Le parece que sólo hay miles de barrotes
y que detrás de ellos ningún mundo existe.

Mientras avanza dibujando una y otra vez
con sus pisadas círculos estrechos,
el movimiento de sus patas hábiles y suaves
va mostrando una rotunda danza,
en torno a un centro en el que sigue alerta
una imponente voluntad.

Sólo a veces, permite en silencio, la apertura
de los cortinajes que ocultaban sus pupilas;
y cruza una imagen hacia adentro,
se desliza a través de los tensos músculos
cae en su corazón, se desvanece y muere.

Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe
so müd geworden, dass er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe
und hinter tausend Stäben keine Welt.

Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betäubt ein großer Wille steht.

Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannte Stille -
und hört im Herzen auf zu sein.


----


Elegía a mi padre

Recuerde el alma dormida,
avive el seso y despierte
contemplando
cómo se pasa la vida,
cómo se viene la muerte
tan callando;
cuán presto se va el placer,
cómo después de acordado
da dolor,
cómo a nuestro parescer,
cualquiera tiempo pasado
fué mejor.

Y pues cemos lo presente
cómo en un punto es ido
y acabado
si juzgamos sabiamente,
daremos lo no venido
por pasado.
No se engañe nadie, no,
pensando que ha de durar
lo que espera
má que duró lo que vió,
porque todo ha de pasar
por tal manera.

Nuestras vidas son los ríos
que van a dar en la mar,
que es el morir;
allí van los señoríos
derechos á se acabar
y consumir;
allí los ríos caudales,
allí los otros medianos
y más chicos;
allegados, son iguales
los que viven por sus manos
y los ricos.

de Jorge Manrique

y....


Efímero

Una trescientas millonésima de segundo,
si eso es lo que dura una partícula,
considera qué interminable es un día

¿Piensas que un día es demasiado corto?

gran codicia

Versión de Joung Kwon Tae - Revisada por Isabel R. Cachera
De "108 poemas Zen" Editorial Casariego 2005

de Ko Un...

en realidad tengo un archivo de word con muchos más... pero no es plan xD

http://youtu.be/yedD4JsZyT0
Atopa tódalas súas mensaxes
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-14-2010, 02:43 PM (Esta mensaxe foi modificada por última vez no: 07-14-2010 02:54 PM por Scott.)
Galicia: #9
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
Poema que "impresiona" por cómo está estructurado es la décima esta, anónima:

Te adoro con frenesí
y di que miento si digo:
solamente soy tu amigo
cual lo eres tú para mí.
No quiero chanzas aquí
con mi ternura y afán;
el temor del qué dirán
no pone valla a mi amor
si dicen que con ardor
mintiendo mis labios van.


Visto así es un poema de amor del montón, normalucho y tirando a cutre, pero dándole la vuelta viene a decir completamente lo contrario:

Mintiendo mis labios van
si dicen que con ardor
no pone valla a mi amor
el temor de qué dirán;
con mi ternura y mi afán
no quiero chanzas aquí.
Cual lo eres tú para mí
solamente soy tu amigo
y di que miento si digo:
te adoro con frenesí.


Personalmente prefiero esta clase poemas "bifrontes" a todos los palíndromos sin sentido que más de un poetastro se emperra en hacer hoy en día.
Visita seu sitio web Atopa tódalas súas mensaxes
Cita esta mensaxe na túa resposta
07-14-2010, 07:20 PM
Galicia: #10
RE: ¿Tendes algunha poesía que vos gustase especialmente ou vos impresionase?
Unha que teño na cabeza dende o colexio é a de Un soneto me manda hacer Violante.... de Lope de Vega.Outro daquela época é este do Arcipreste de Hita: Lo que puede el dinero.

Hace mucho el dinero,mucho se le ha de amar;
al torpe hace discreto,hombre de respetar,
hace correr al cojo,al mudo le hace hablar;
el que no tiene manos bien lo quiere tomar.

También al hombre necio y rudo labrador
dineros le convierten en hidalgo doctor;
Cuanto más rico es uno,más grande es su valor,
quien no tiene dinero no es de sí señor.

Y si tienes dinero tendrás consolación,
placeres y alegrías y del Papa ración,
comprarás Paraíso,ganarás la salvación:
donde hay mucho dinero hay mucha bendición.

El cría los priores,los obispos,los abades,
arzobispos,doctores,patriarcas,potestades
a los clérigos necios da muchas dignidades,
de verdad hace mentiras,de mentiras hace verdades.

El hace muchos clérigos y muchos ordenados,
muchos monjes y monjas,religiosos sagrados,
el dinero les da por bien examinados,
a los pobres le dicen que no son ilustrados.

Yo he visto a muchos curas en sus predicaciones,
despreciar el dinero,también sus tentaciones,
pero,al fin,por dinero otorgan los perdones,
absuelven los ayunos y ofrecen oraciones.

Dicen frailes y clérigos que aman a Dios servir,
más si huelen que el rico está para morir,
y oyen que su diner comienza a retiñir,
por quien ha de cogerlo empiezan a reñir.

En resumen lo digo,entiéndelo mejor,
el dinero es del mundo el gran agitador,
hace señor al siervo y siervo hace al señor,
toda cosa del siglo se hace por su amor.
Cita esta mensaxe na túa resposta
Enviar resposta 


Salto de foro:


Usuario(s) navegando neste tema: 1 convidado(s)

  • Anunciarse (En Construcción)
  • Métricas (En Construcción)